تبليغاتX
مجله افق
مجله افق
اطلاع رساني تبليغاتي و بازاريابي در عرصه الكترونيكي
"نپستر" پخش رايگان ترانه‌هاي موسيقي در اينترنت را آغاز كرد

شركت "نپستر" كه زماني اصلي‌ترين سايت دانلود فايلهاي موسيقي در اينترنت محسوب مي‌شد، هم‌اكنون براي بازگشت به روزهاي اوج خود و براي رقابت هرچه بيشتر با خدمات مشابه "آي‌تيونز" شركت "اپل"، امكان گوش كردن به بيش از ‪ ۲‬ميليون ترانه موسيقي را به صورت رايگان در وب سايت خود فراهم كرده‌است.

به گزارش یرویس خبر سایت افق به نقل از خبرگزاري ایرنا، خدمات جديد "نپستر" كه هزينه‌هاي آن از طريق تبليغات اينترنتي تامين خواهد شد، نتيجه چندين ماه مذاكرات اين شركت با شركتهاي بزرگ ضبط و پخش موسيقي است كه در پي اين مذاكرات، "نپستر" بخشي از درآمدهاي ناشي از تبليغات موجود در وب سايت خود را بدين شركتها ارائه داده و امكان گوش دادن ترانه‌هاي موسيقي را نيز به صورت رايگان در اختيار كاربران قرار خواهد داد.

شركت "نپستر" در كنار اين خدمات رايگان، خدمات فروش ترانه‌هاي موسيقي را نيز همچنان ارائه خواهد كرد.

كارشناسان عقيده دارند ارائه امكان گوش دادن به ترانه‌هاي موسيقي دلخواه به صورت رايگان، كاربران بسياري را به سوي اين وب سايت جلب كرده و اين امر در آمار فروش فايلهاي "ام پي تري" همين شركت تاثير مثبت فراواني خواهد داشت.

بر طبق اين خدمات جديد، كاربران تنها بايد به وب سايت "نپستر" رفته و بدون نياز به دانلود هيچ نرم‌افزار اضافي، با استفاده از مرورگر خود به ترانه‌هاي مورد علاقه‌شان گوش بدهند.

خدمات "نپستر" هم‌اكنون پس از خدمات "آي‌تيونز" شركت "اپل"، دومين سايت موفق فروش موسيقي در اينترنت محسوب مي‌شود.

سايت اينترنتي "نپستر" كه زماني به عنوان نخستين و پر طرفدارترين شبكه به اشتراك‌گذاري رايگان فايلهاي موسيقي ديجيتالي در اينترنت با روش "پير تو پير"(‪ (Peer to Peer‬مطرح بود، در سال ‪ ۲۰۰۱‬و پس از سه سال فعاليت با حكم دادگاه به علت نقص قانون حق مالكيت معنوي، تعطيل شد.

پس از مسدود شدن سايت "نپستر" به حكم دادگاه، شركت "راكسيو" در سال ‪ ۲۰۰۲‬اين شركت برشكست شده را خريداري كرد و آن را به يك مركز دانلود قانوني و پولي ترانه‌هاي موسيقي از اينترنت بدل نمود.

هم‌اكنون خدمات فروش موسيقي ديجيتالي "نپستر" داراي آرشيوي شامل بيش از دو ميليون ترانه‌است و بسياري از علاقه‌مندان موسيقي از آن براي خريداري ترانه‌هاي مورد علاقه خود استفاده مي‌كنند.

2 نوشته شده در  چهارشنبه سیزدهم اردیبهشت 1385ساعت 8:13  توسط Ofoog.com  | 

روز جهانی مخابرات مبارک

در آخرين گزارش اتحاديه‌ بين‌المللي مخابرات درباره‌ روز جهاني مخابرات آمده است:در حاليكه روز جهاني جامعه اطلاعاتي به صورت رسمي اعلام نگرديده است، ITU به عنوان سازمان رهبري كننده ICT و وابسته به سازمان ملل به دنبال افزايش آگاهي در خصوص نقش ICT در دست يابي به اهداف توسعه مي‌باشد.
به گزارش سرویس خبر سایت افق به نقل از خبرگزاری موج شوراي ITU براي شعار روز جهاني مخابرات در سال 2006 موضوع «ارتقاء جهاني امنيت رايانه‌اي» را انتخاب نمود تا بر چالش‌هاي جدي پيش رو در تضمين ايمني و امنيت سيستم‌هاي شبكه اطلاعات و ارتباطات تاكيد ويژه نمايد.
در دنياي اتصال يافته و به طور روز افزون شبكه‌اي امروز، جوامع در مقابل طيف وسيعي از تهديدها آسيب‌پذير مي‌باشند. از جمله حملات آگاهانه به زيرساخت‌هاي اساسي اطلاعات همراه با اثرات عميق بر اقتصاد‌ها و جوامع، حفاظت سيستم‌ها و ايجاد اعتماد‌ تدريجي در تجارت، عمليات بانكي، پزشكي از راه دور، دولت الكترونيكي و ساير كاربردهاي Online، نياز به تقويت اقدامات اميني مربوط به كشور، تجارت و شهروندان و توسعه فرهنگ جهاني امنيت رايانه‌اي دارد.
فراخوان ضرورت پيشبرد «امنيت رايانه‌اي» توسط كنفرانس سران مختار ITU در سال 2002، مجمع جهاني استاندارد سازي مخابرات در سال 2004 و همچنين مجمع عمومي سازمان ملل در سالهاي 2002 و 2004 صورت گرفته است.
در ارتباط با موارد مذكور برخي اقدامات توسط ITU در حال انجام است. براي مثال ITU در حال گردآوري يك منبع مرجع بر خط از اقدامات ملي در خصوص امنيت رايانه‌اي و پايگاه‌هاي اطلاعاتي مربوطه است. به منظور اطمينان از اينكه پايگاه اطلاعاتي مربوطه تمام موسسات و سازمان‌هاي ملي فعال در زمينه امنيت شبكه و اطلاعات و اقدامات آنها را در بر مي‌گيرد، پرسشنامه‌اي از طرف ITU براي تمام اعضا جهت تكميل ارسال گرديده است.
در سطح ملي، ممكن است اعضاي ITU مايل به ملحق شدن به برنامه‌هاي سازماندهي شده براي روي جهاني مخابرات با تمركز بر موضوع «ارتقاء جهاني امنيت رايانه‌اي» باشند.
در اين ارتباط سازمانهاي مخابراتي ممكن است مايل به مشاركت در برنامه‌هاي كشور خود در خصوص موارد ذيل باشند:
*افزايش آگاهي در مورد ITU ها به عنوان ابزاري جهت توسعه اقتصادي و اجتماعي و كسب اطلاعات در رابطه با خطرات و آسيب‌هاي ناشي از سوء استفاده از آنها. ضمنا تدوين قوانين و مقررات در خصوص جرايم رايانه‌اي نيز به طور همزمان ضروري خواهد بود.
*افزايش آگاهي جوانان و بزرگسالان در خصوص امنيت رايانه‌اي از طريق همكاري با برنامه‌هاي ملي و منطقه‌اي اختصاص يافته جهت ايجاد تجربه ايمن‌تر در ارتباط با اينترنت، از قبيل برگزاري نشست‌هاي بحث و مناظره در تلويزيون، راديو، اتاقهاي گفت و گو، كافي‌نت‌ها، مدارس و روزنامه‌ها.
*ايجاد پايگاه‌هاي اطلاعاتي مرتبط با امنيت رايانه‌اي به نحوي كه شهروندان و مراكز تجاري و ساير نهادها بتوانند در مورد بهترين اقدامات بيشتر بياموزند و بدانند اطلاعات به زبان محلي مربوط به استفاده ايمن‌تر از ICT، شامل قوانين مربوط به سوء استفاده از ICT‌ها و نحوه گزارش آنها را از كجا به دست آورند.
*پذيرش اقدامات بازدارنده، مطابق قانون، در مقابل سوء استفاده از ICT ها و انجام اقدامات جهت تضمين توجه به حريم خصوصي و حفظ اطلاعات و داده‌ شخصي.
در روز جهاني مخابرات عزم راسخ، ارتقاء محيطي ايمن‌تر و با اعتماد‌تر براي ICT‌ها و فضاي رايانه‌اي خواهد بود تا تضمين گردد كه مزايا و فرصت‌هاي آنها براي همه قابل دسترس و استفاده مي‌باشند. ارتقاء جهاني امنيت رايانه‌اي نياز به اقدام ملي و همكاري بين‌الملل دارد كه فراتر از بخشها و مسئوليت‌هاي مرسوم است.
به گزارش فارس پيام دبيركل اتحاديه بين‌المللي مخابرات به مناسبت روز جهاني مخابرات نيز بدين شرح است:
روز جهاني مخابرات يادآور آغاز به كار قديمي ترين سازما‌ن‌هاي بين‌المللي در جهان است. ITU در 17 مه 2006 و در صد و چهل و يكمين سالگرد آغاز به كارش، خود را در آستانه يك دوره جديد مي‌بيند. در طول هفت سال گذشته، ITU مجمع جهاني ويژه اطلاعاتي را به نتيجه تاريخي‌اش هدايت كرده است. رهبران جهان در سال 2003 در ژنو و در سال 2005 در تونس گرد هم آمدند تا زمينه سياسي را براي مسيري كه هدف آن توسعه و بكارگيري فناوري‌هاي اطلاعات و ارتباطات در خدمت بشريت است فراهم نمايند.
در اين فرآيند جايگاه ITU در جهان به عنوان سازمان رهبري كننده در مخابرات و ICT به وضوع ثابت گرديده است.
ITU پايگاه خود را با پيشگام شدن در وارد كردن تمام ذي‌نفعان در اين فرآيند گسترش داده است. دولتها، كارشناسان فني، دانشمندان علوم اجتماعي، رهبران تجاري و جامعه مدني، سازمان‌هاي بين‌المللي و كارگران عميقا درگير طرح‌ريزي بنيادهاي يك جامعه اطلاعاتي حقيقي، منصفانه و مردم محور بوده‌اند.
ITU از جنبه وسعت نيز رشد يافته است و گامهاي بلندي را در استفاده از كارشناسان شناخته شده خود جهت رسيدن به دورترين مناطق جهان، آسيب‌پذير‌ترين مردم و كمك به شتاب گرفتن سرعت پيشرفت توسعه برداشته است. ITU پيشاپيش مشاركت در برخي از برنامه‌هاي چشم‌انداز دولتها، مراكز تجاري، جامعه مدني و سازمانهاي بين‌المللي را كه هدف آنها اتصال دنياي اتصال نيافته مي‌ّاشد از طريق پروژه ابتكاري ITU با عنوان «اتصال جهان» در ژوئن 2005 شروع نموده است.
در سال جاري، ITU از توسعه ICT جانبداري نموده است تا به ناتوانان كمك كند و كشورها براي موارد اضطراري و حوادث و بلايا آماده شوند. جهت تضمين رشد پايدار ICT شعار روز جهاني مخابرات در سال 2006» ارتقاء جهاني امنيت رايانه‌اي» مي‌باشد.
در يك جامعه شبكه‌اي، حفاظت فضاي رايانه‌اي و همچنين سيستم‌ها و زيرساخت‌هاي ICT ضرورتي واقعي مي‌باشد. ضروي است به تدريج در تجارت، عمليات بانكي، پزشكي از راه دور، دولت الكترونيكي، و بسياري ديگر از كاربردهاي ديگر بر خط اعتماد‌سازي صورت گيرد. اين مسئله براي آينده توسعه اجتماعي و اقتصادي جهان نيز حياتي است.
دستيابي به امنيت رايانه‌اي وابسته به اقدامات امنيتي هر كشور، تجارت و شهروندان استفاده كننده از شبكه مِي‌باشد. به منظور مراقبت در مقابل مهارت‌هاي پيشرفته مجرمان رايانه‌اي نياز به توسعه فرهنگ جهاني امنيت رايانه‌اي داريم. اين امر نه سياستگذاري و قانونگذاري مناسب را نياز خواهد داشت بلكه آگاهي از خطر و توسعه اقدامات متقابل محكم مبتني بر ICT را نيز ضروري مي‌نمايد.
از زمان تلگراف، ITU ارتباطات عصر فضا را كنترل نموده است و اكنون تخصص خود در زمينه فضاي رايانه‌اي را توسعه داده و وظيفه‌اي فراتر از آن يعني رهبري حركت جهاني به سمت ايجاد جامعه اطلاعاتي را برعهده دارد.
رهبران جهان در مجمع جهاني جامعه اطلاعاتي در تونس در نوامبر 2005 اين تحول را بر رسميت شناختند و پيشنهاد نمودند از اين پس 17 مه (روز جهاني مخابرات) به عنوان «روز جهاني جامعه اطلاعاتي» جشن گرفته شود.
ITU اين افتخار را دارد كه فصل ديگري را در تاريخ خود بگشايد و سفر جديدي را آغاز نمايد. بياييد همانطور كه اين نقطه عطف مهم را يادآور مي‌شويم، همگي با هم اين اولين روز جهاني جامعه اطلاعاتي را جشن بگيريم.

2 نوشته شده در  سه شنبه دوازدهم اردیبهشت 1385ساعت 10:52  توسط Ofoog.com  | 

روزنامه‌خوان مبتني بر ويندزو ويستا

شركت مايكروسافت با همكاري روزنامه نيويورك تايمز نرم‌افزار مبتني بر ويندوز ويستا ويژه خواندن روزنامه‌ها را ارايه كردند.

اين نرم‌افزار با نام Times Reader، امكان نمايش ستوني متن‌هاي روزنامه را فراهم مي‌آورد و همچنين كاربران مي‌توانند اندازه فونت مورد دلخواه براي خواندن روزنامه را انتخاب كنند.

اين دو شركت اعلام كرده‌اند كه اين نرم‌افزار براي شركت‌هايي كه مي‌خواهند از اين فناوري براي ارايه نرم‌افزارهاي جديد استفاده‌كنند، ارايه شده است.

كاربران با استفاده از اين نرم‌افزار مي‌توانند روزنامه‌هاي آن‌لاين و آف‌لاين را بر روي كامپيوترهاي خود مطالعه كنند.

نيويورك تايمز اعلام كرده است كه Times Reader قابليت‌هاي زيادي براي خوانندگان آن‌لاين اينترنتي فراهم مي‌آورد. اين نرم‌افزار همچنين امكان نمايش اسلايد عكس‌هاي موجود روزنامه‌هاي آن‌لاين را فراهم مي‌كند و امكان تهيه آرشيو از آن را به سادگي براي استفاده‌كنندگان مهيا مي‌كند.

2 نوشته شده در  سه شنبه دوازدهم اردیبهشت 1385ساعت 10:42  توسط Ofoog.com  | 

بازهم جای ایران خالی است

بر اساس گزارش‌هاي اعلام شده خطوط پرسرعت اينترنت اروپا و هند از زير دريا بهم وصل مي‌شوند.

به گزارش سايت ايتاليايي ‪ ،KATAWEB‬براي پروژه اتصال خطوط پرسرعت اينترنت اروپا و هند از زير دريا حدود ‪ ۳۰۰‬ميليون دلار هزينه پيش بيني شده است.

در اين پروژه كابل‌هاي خطوط پر سرعت اينترنت از غرب هند به مصر كشيده و سپس با گذر از درياي مديترانه به اروپا مي‌رسد.

بر اساس گزارش‌هاي اعلام شده شركت تاتا بزرگ‌ترين سازنده نرم افزار در كشور هند با همكاري شركت اتصالات امارات و شركت مخابرات عربستان اين طرح را با همكاري يكديگر انجام مي‌دهند.

تحقيقات نشان مي‌دهد كه اين طرح ‪ ۶‬هزار و ‪ ۲۱۴‬مايل است.

در حال حاضر شبكه‌هاي خدمات اينترنتي پرسرعت در كشورهاي اروپايي ارتقا يافته است .

به عنوان نمونه در حال حاضر كشور انگليس از پيشتازترين كشورها در سطح جهان و پيشرفته‌ترين كشور اروپايي در زمينه خدمات اينترنتي است بطوريكه تعداد زيادي از مردم اين كشور به اينترنت پرسرعت دسترسي دارند.

اكنون نهايت توان فناوري ‪ ADSL‬در كشورهاي اروپايي به كار گرفته شده و خدمات آنها به مناطق خاصي نظير مناطق شهري محدود نيست و نقاط مختلف كشورهاي اروپايي را تحت پوشش داده است.

2 نوشته شده در  سه شنبه دوازدهم اردیبهشت 1385ساعت 10:40  توسط Ofoog.com  | 

60 میلیارد پست الکترونیک در روز

شركت مخابرات آلمان اعلام كرد كه روزانه تعداد 60 ميليارد پست الكترونيك در سراسر جهان ارسال مي‌شود.

به گزارش سرويس خبر سایت افق به نقل از خبرگزاري دانشجويان ايران(ايسنا)، اين درحالي است كه جمعيت فعلي كره‌ي زمين حدود هفت ميليارد دلار است، به عبارتي مي‌توان گفت به طور متوسط هر كدام از ساكنان كره‌ي خاكي روزانه بين هشت تا نه پست الكترونيك ارسال مي‌كنند.

در جامعه‌ي امروزي بسياري از مردم به نگارش ديجيتالي روي آورده‌اند، به طوري كه بر اساس تحقيقات صورت گرفته، نيمي ‌از ارتباطات نوشتاري در سراسر جهان از طريق پست الكترونيك صورت مي‌گيرد و 29 درصد به وسيله‌ي پيام متني كوتاه و 13 درصد از طريق كاغذ و قلم انجام مي‌پذيرد.

2 نوشته شده در  شنبه نهم اردیبهشت 1385ساعت 8:47  توسط Ofoog.com  | 

داستان گوگل و ترجمه زبان فارسی

پس از زبان چینی و زبان عربی به نظر میرسد اکنون نوبت سایت های فارسی است تا به مردم دنیا عرضه گردند. سایت گوگل (محبوب ترین موتور جستجوی دنیا) در راستای سیاست های اعلامی خود اکنون زبان فارسی را هم در دستور کار خود دارد.

به گزارش سرویس خبر سایت افق به نقل از سایت WinBeta.Net طی هفته ی گذشته کاربرانی که از نوار ابزار گوگل بر روی مرورگر صفحات وب اینترنت اکسپلورر خود استفاده می کردند این امکان را یافته اند که پس از فعال نمودن گزینه ی مترجم متن (Google Translator) موجود در نوار ابزار گوگل در سایتهای فارسی زبان نسبت به ترجمه ی آنها به زبانی شبیه به انگلیسی اقدام نمایند.

بطور مثال شما با ورود به سایت WinBeta.Net و انتخاب ترجمه ی آن به زبان انگلیسی پس از اندکی با جواب زیر روبرو می شوید. (مشاهده کنید)

متن اصلی به زبان فارسی: شركت گوگل در اقدامی جدید نرم افزاری با عنوان Google SketchUp را به طور رایگان منتشر نمود.

متن ترجمه شده توسط گوگل: گoگl duties der Agdamی Jdیd Nerm Afzarی Pa title search SketchUp developed by the RA Raیگan Nmud pervasive.

شاید در ابتدا متن ترجمه شده ی گوگل برای شما نامفهوم و خنده دار باشد اما لطفآ با دقت بیشتری آنرا نگاه کنید !!! چندان سخت نیست. گوگل (گoگl) در (der) اقدامی (یAgdam) جدید (dیjd) نرم افزار (Nerm Afzar) خود را رایگان (anیگRa) نمود (Nmud).

بله، یک مترجم هوشمند که به تازگی متولد شده است و می توان گفت هنوز نمی تواند بخوبی فارسی حرف بزند، اما می توان خوشبین بود که هر روز پیشرفته تر می شود.

هر چند که در این زمینه سوالات فراوانی وجود دارد مانند آنکه چرا گوگل متن فارسی را بجای انگلیسی مجددآ به فارسی ترجمه کرد؟! و یا چرا این متن به (Finglish) نوشته شده است که تنها زبان محاوره ای در چت روم ها بوده و هیچ رسمیتی ندارد! اما جای امیدواری است که همچون زبان عربی که اخیرآ نسخه ی آزمایشی مترجم آن توسط گوگل معرفی شد زبان شیرین فارسی نیز بیشتر از گذشته از طرف گوگل مورد توجه قرار گیرد.

2 نوشته شده در  شنبه نهم اردیبهشت 1385ساعت 8:45  توسط Ofoog.com  | 

فیلترینگ ملی - افتخار ملی!

پايگاه مركزي فيلترينگ ايران با قابليت شناسايي كاربران اينترنت و ذخيره تمام مراجعات آنها به سايت‌ها، طي روزهاي آ‌ينده فعاليت خود را به‌طور آزمايشي آغاز خواهد كرد.

به گزارش سرویس خبر سایت افق به نقل از ايسنا، طبق اعلام اين مركز به‌منظور يكسان‌سازي فيلترينگ سايت‌هاي غيرمجاز در سراسر كشور و بومي‌سازي نرم‌افزار آن، كه سالانه نزديك به 500 هزار دلار صرفه‌جويي ارزي براي كشور دارد، راه‌اندازي مي‌شود. مرحله آزمايشي بانك اطلاعاتي فيلترينگ پس از نصب كامل تجهيزات در شهرهاي تهران، شيراز، مشهد، تبريز و اهواز و دو مركز ICP پرظرفيت و هشت مركز كم‌ظرفيت تا دو هفته آ‌ينده آغاز مي‌شود و حداكثر تا دو ماه آينده فيلترينگ سايت‌هاي غيرمجاز در سراسر كشور تنها توسط اين مركز صورت خواهد گرفت.
تجهيزات اين مركز از چهار بخش كنترل ترافيك كل شبكه، ربات جست‌وجوگر، سيستم مديريت و پشتيباني از مشتري تشكيل شده و سيستم بانك اطلاعاتي آن از دو هزار كلمه كليدي پشتيباني مي‌كند.

در اين باره بيشتر بدانيد:
- يك فيلترينگ براي همه (گزارش جامع ماهنامه دنياي كامپيوتر و ارتباطات از سيستم جديد فيلترينگ ايران)

نرم‌افزار اين پايگاه علاوه بر سرويس‌دهي در بيش از 300 نقطه، توانايي پشتيباني زبان‌هاي فارسي، انگليسي، آلماني، فرانسوي، روسي، اسپانيايي، ايتاليايي‌ و تركي با الگوريتم‌هاي مختلف را دارد.
همچنين ربات جست‌وجوگر پايگاه، برخلاف نرم‌افزارهاي خارجي فعلي، توانايي وارد كردن كلمات و URL‌هاي جديد را در CATEGORYهاي مربوط (طبقات مخصوص‌) مطابق با فرهنگ بومي ‌مناطق مختلف دارد و همچنين به‌طور نامحدود CATEGORY جديد به ديتابيس اين مركز مي‌توان اضافه كرد‌.

يكي از ويژگي‌هاي پايگاه مركزي فيلترينگ اين است كه كلمات سياه، خاكستري‌ و سفيد را تفكيك مي‌كند،‌ كه كلمات ليست سياه به طور اتوماتيك توسط نرم‌افزار شناسايي و سايت مورد نظر فيلتر مي‌شود و فيلتر شدن سايت‌هايي كه كلمات ليست خاكستري در آن‌ها قرار دارد، به نظر اپراتورهاي متخصص كه در زمينه پزشكي، علمي و اجتماعي تشكيل شده‌اند، بستگي دارد.
در صورت تغيير در محتواي سايت‌هاي غير مجاز، نرم‌افزار به‌طور اتوماتيك اسامي‌ سايت‌هاي مورد نظر را در ليست خاكستري قرار مي‌دهد.
نرم‌افزار بانك اطلاعاتي فيلترينگ قابليت حذف و اضافه كردن IP سايت‌هاي غيرمجاز، كلمات و URL‌هاي آنها را به دتيابيس به‌صورت دستي و اتوماتيك را دارد.

يكي از مهم‌ترين ويژگي پايگاه مركزي فيلترينگ اين است كه كاربران اينترنت را از روي IP آدرس شناسايي و تمام مراجعات آن‌ها را به سايت غيرمجاز و معمولي در ديتابيس خود ذخيره ‌كرده و ازسوي مديريت شبكه و اپراتورهاي آن قابل استخراج است.
ساير سيستم‌هاي فيلترينگ داخلي نيز تحت پروتكل مشخصي مي‌توانند از طريق اين پايگاه به‌روز شوند. ربات جست‌وجوگر اين سيستم نيز بين دو تا پنج روز تمام فيلترشكن‌ها را شناسايي و مسدود مي‌كند.

رضا رشيدي -مديرعامل شركت فناوري اطلاعات- در گفت‌وگو با خبرنگار ايسنا، با تاكيد بر اين‌كه مرحله آزمايشي اين طرح در دو هفته آينده به بهره‌برداري مي‌رسد، اظهار داشت‌: اين مركز تنها براي فيلترينگ سايت‌هاي غيرمجاز به كارگرفته مي‌شود و هدف اصلي ما از راه‌اندازي پايگاه، بومي‌سازي اين تكنولوژي است.

2 نوشته شده در  شنبه نهم اردیبهشت 1385ساعت 8:41  توسط Ofoog.com  |